【财新网】(记者 周辰)据世界贸易组织(WTO)向财新记者提供的一份通知显示,为保护中国的环境和人民群众的健康,中国政府要求紧急调整进口固体废物清单,并拟于2017年底前,禁止进口4类24种固体废物。
该份通知的发出日期为2017年7月18日,是由中国环境保护部提交至WTO的。该文件称,自2017年底开始,中国将禁止4类24种固体废料的进口,包括生活源废塑料、钒渣、未分类的废纸及废纺织品等等。该通知的拟通过日期待定,拟生效日期则为2017年9月。
【财新网】(记者 周辰)据世界贸易组织(WTO)向财新记者提供的一份通知显示,为保护中国的环境和人民群众的健康,中国政府要求紧急调整进口固体废物清单,并拟于2017年底前,禁止进口4类24种固体废物。
该份通知的发出日期为2017年7月18日,是由中国环境保护部提交至WTO的。该文件称,自2017年底开始,中国将禁止4类24种固体废料的进口,包括生活源废塑料、钒渣、未分类的废纸及废纺织品等等。该通知的拟通过日期待定,拟生效日期则为2017年9月。
责任编辑:徐和谦
版面编辑:刘潇
China to Tap Brakes on Waste Imports
2017年07月20日财新网所刊载内容之知识产权为财新传媒及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
如有意愿转载,请发邮件至hello@caixin.com,获得书面确认及授权后,方可转载。